Оглавление

4. Сокращения

4.1. Основные требования к сокращениям слов и словосочетаний

4.1.1. Соответствие характеру и назначению текста

Сокращения не должны противоречить характеру (виду литературы), а также назначению (читательскому и целевому) произведения. Например, в тексте произведения художественной литературы, поскольку оно адресовано не специалисту, а широкому читателю, нежелательны необщепринятые сокращения, если они не вызваны стилистической или худож. задачей, а в тексте произведения техн. или научной литературы при многократном употреблении исходного слова или словосочетания они целесообразны, как и в тексте произведения спец. справочной литературы, рассчитанной на читателя-специалиста.

4.1.2. Понятность читателю

Приемлемы сокращения, понятные читателю, которому адресовано издание, без расшифровки или с расшифровкой в списке сокращений, но при условии, что расшифровка легко запоминается и читателю не придется каждый раз обращаться к списку. Например, слишком большое число необщепринятых сокращений вынуждает читателя часто обращаться к списку сокращений или к собственной памяти и может резко замедлить чтение текста и усложнить его восприятие, тем самым обессмыслив употребление сокращений, цель которых — экономить место в издании и время читателя.

4.13. Исключение омонимии

Не желательны сокращения, совпадающие по написанию с другими, имеющими иное значение. Например, трудно порой отличить АЗУ (аналоговое запоминающее устройство) от АЗУ (ассоциативное запоминающее устройство) или АМС (авиационная метеорологическая служба) от АМС (артиллерийская метеорологическая служба). Сокращения-омонимы допустимы только в том случае, если контекст может подсказать, какое именно слово или словосочетание сокращено автором.

4.1.4. Нейтральность формы

Сокращения не должны отвлекать читателя своей формой от восприятия сути текста. Так, неблагозвучные сокращения, которые смешат читателя, или сокращения, которые по форме напоминают слово другого значения (например, A3 У —аналоговое запоминающее устройство — воскрешает в памяти мясное блюдо), могут отвлечь мысль читающего, затормозить восприятие текста.

4.1.5. Единообразие принципов и формы сокращения

1. Однотипные слова и словосочетания должны сокращаться или не сокращаться. Если одни сокращаются, а близкие к ним по характеру остаются в полной форме, принцип единообразия в сокращении нельзя считать выдержанным. Например:

а) если принято решение после цифр года слова год, годысокращать, то требуется сокращать и слова век, века после цифр,обозначающих столетия;

б) если в тексте издания используются общепринятые сокращения, то это должно коснуться всех таких сокращений без исключения;

в) если в тексте единицы величин в сочетании с числами вцифровой форме приводятся в виде обозначения, то этот принцип надо распространить на все единицы величин в таком сочетании;

г) если целесообразно использовать в издании спец. сокращения (т.е. принятые только в спец. видах литературы и видах издания),то надо использовать весь круг принятых в данной отрасли спец.сокращений;

д) если желательны индивидуальные сокращения (т.е. принятые только для данного издания), они должны охватывать группы слов исловосочетаний, а не отдельные случайные слова и словосочетания.

2. Форма сокращения слова или словосочетания должна быть одинаковой на протяжении всего издания, также в близких изданиях. Отклонения могут быть только обоснованные, вызванные изменением условий употребления. Так, если в тексте при числах в цифровой форме решено сокращать единицы времени (ч, мин, с и др.), не будет нарушением принципа единообразия отказ от сокращенного написания единиц времени, когда число в цифровой форме отделено от них каким-нибудь словом. Например: Прошло 18 долгих часов, а не: 18 долгих ч.

4.1.6. Соблюдение правил сокращения и написаниясокращенных слов и словосочетаний

Эти правила изложены в подразд. 4.2, 4.4.4, 4.5, 4.7.

4.2. Правила графического сокращения слов

4.2.1. Виды графического сокращения слов

В графических сокращениях отсеченная часть слова обозначена графически — точкой, косой чертой, дефисом, тире. По этим знакам и различаются графические сокращения.

4.2.2. Усечение конечной части слова

Оставшаяся часть слова должна:

1) позволять легко и безошибочно восстанавливать полное слово; например: филос, филол.; не: фил.;

2) заканчиваться на согласный (исключая однобуквенные сокращения); например: архит.; не: архите.;

3) при стечении в конце двух одинаковых согласных заканчиваться на одном из них; например: ил.; не: илл.; но как исключение:отт. (по ГОСТ 7.12-77);

4) при стечении в конце нескольких разных согласных заканчиваться на последнем из них; например: геогр.; не: геог.

При сокращении прилагательных и причастий в справочных изданиях целесообразно руководствоваться списком отбрасываемых частей слов ГОСТ 7.12—77 (см. 4.4.4) и списком особых случаев сокращения слов и словосочетаний того же стандарта.

4.2.3. Точка как знак сокращения

Ставится точка как знак сокращения, когда слово с отсеченной конечной частью при чтении вслух произносится в полной, а не сокращенной форме. Например: г. — при чтении произносят год, а не “гэ”.

Исключение — обозначения единиц физ. величин: они сокращены отсечением конечной части слова и при чтении произносятся в полной форме, но, согласно ГОСТ 8.417—81, пишутся без точки на конце. См. также ниже, п. 6.

Не ставится точка:

1) в конце сокращения, если сокращенное словосочетание причтении вслух произносится в сокращенной форме: это означает,что в тексте употреблена буквенная аббревиатура (см. 4.5) илисложносокращенное слово (см. 4.7), в которых сокращение графически не обозначается; например: КПД, а не к.п.д., т.к. читается“капедэ”; ЭДС, а не э.д.с. (читается “эдеэс”), но: а. е. (читается“астрономическая единица”);

2) в конце сокращения, если выброшена срединная часть слова,замененная дефисом, и сокращение заканчивается на последней буквеполного слова; например: г-н, изд-во, ин-т, ин-тов;

3) при графическом обозначении сокращения косой чертой (чтобыне показывать графически сокращение дважды); например: п/п, н/Д;

4) в середине удвоенного однобуквенного графического сокращения (сокращение пишется слитно, и точку ставят только в конце); например: вв., гг., пп.;

5) в конце сокращений, образованных путем удаления гласных; например: млн, млрд; и хотя в косвенных падежах в связи с усечениемпадежных окончаний следовало бы ставить точку, поскольку словозаканчивается не на последней букве, для единообразия целесообразнее сохранять форму без точки и в косвенных падежах; например:25 млн экз.;

6) после сокращенных обозначений единиц физ. величин, поскольку такое написание установлено стандартом; например: 25 мм;45 кг; 200 т.

4.2.4. Дефис как знак сокращения

Ставится дефис:

1) когда выбрасывается срединная часть слова (дефис ее заменяет) при сохранении окончания; например: г-жа, б-ка, ин-т, но стб. —столбец (окончание отсечено);

2) когда сокращается сложное слово, части которого в полнойформе пишутся через дефис; например: инж.-мех. — инженер-механик\

3) когда сложное прилагательное сокращается так же, как исловосочетание, из которого оно образовано (сельскохозяйственный,как сельское хозяйство); дефис между сокращаемыми частями прилагательного служит указанием для читателя, что он имеет дело сосложным прилагательным, а не с сочетанием из прилагательногои существительного; например: с.-х. —сельскохозяйственный, в отличиеот с.x.— сельское хозяйство; ж.-д. — железнодорожный, в отличие отж.д. — железная дорога.

4.2.5. Тире как знак сокращения

Ставится тире, если надо обозначить усечение начальной части слова до окончания. Например: Николай — он.

4.2.6. Косая черта как знак сокрашения

Ставится косая черта:

1) если в словосочетании усечен предлог на, по и т.п. Например:п/п — по порядку; н/Д— на-Дону;

2) если сокращены до одной буквы составные части сложногослова, пишущегося через дефис. Например: г/к— гарнитуро-кегли; с/в —самолето-вылет.

4.2.7. Множественное число сокращений

Меняют форму во мн. ч.:

1) часть однобуквенных графических сокращений: они удваиваются, благодаря чему читатель не испытывает затруднений при чтении.Например: в 1976—1980 гг. (читателю не нужно думать, мн. или ед. ч.слова год здесь употреблено — сразу видно, что множественное), XIX-XX вв.; пп. 1, 5 и 6.

Примечание. Следует отметить тенденцию к уменьшению числа однобуквенных сокращений, меняющих форму во мн. ч. Особенно это характерно для текстов, не рассчитанных на чтение вслух или мысленное проговаривание, т.е. читаемых только глазами, напр, для библиогр. описания, где когда-то тома и листы писались в форме тт., лл., а теперь принята форма т. и л., независимо от числа;

2) графические сокращения с дефисом, заменяющим срединную часть слова; например: з-д, з-ды; м-во, м-ва;

3) графические сокращения с заменой начальной и срединнойчастей слова знаком тире; например: эти Николаи — оны.

Не меняют форму во мн. ч.:

1) графические сокращения слов тома, листы, страницы, столбцы, принятые в библиогр. описании и перешедшие в другие виды текста; например: т. 1—10, 10 л. ил., 250 с, 1040 стб.;

2) все неоднобуквенные графические сокращения с точкой наконце; например: в табл. 10 и 11; на рис. 85, 91 и 101; в Запорожской,Днепропетровской и Полтавской обл.

4.2.8. Косвенные падежи сокращений

Меняют форму в косвенных падежах только следующие графические сокращения:

1) с выброшенной срединной частью слова; например: изд-ва, изд-ву, пром-сти, пром-стью;

2) с оставленным окончанием и заменой всей предшествующейчасти знаком тире; например: Николаем — оном.

4.2.9. Сокращения при нескольких числах,названиях, именах

Если сокращение относится к идущим подряд нескольким числам, названиям, именам и т.п., то оно указывается только один раз — перед таким рядом или после него; повторять сокращение у каждого члена ряда было бы излишеством.

Рекомендуется:

На рис. 60, 65, 72...

Длиной 5, 25, 100м...

Не рекомендуется:

На рис. 60, рис. 65, рис. 72...

Длиной 5м, 25м, 100м...

4.3. Употребление общепринятых графических сокращений

Область применения — все виды изданий, кроме литературно-художественных; для любых читателей, кроме начинающих.

4.3.1. Самостоятельно употребляемые сокращения (и др., и пр., и т.п., и т.д., т.е.)

Употребляются в любом контексте, независимо от того, с какими словами они соседствуют, за единственным исключением — не рекомендуется в изданиях не справочных употреблять сокращения и др., и пр., и т.п. в середине фразы, если далее следует согласованное с сокращением слово. Например:

Рекомендуется:

Не рекомендуется:

Н.И.Петров, В.Г.Николаев и другие ученые...

Н.И.Петров, В.Г.Николаев и др. ученые...

Эти и тому подобные книги... Ученые Н.И.Петров, В.Г.Николаев и др., исследовав...

Эти и т.п. книги... Ученые Н.И.Петров, В.Г.Николаев и другие, исследовав...

4.3.2. Слова, сокращаемые только при именах, фамилиях, названиях (г-жа, г-н, им., т.) Сокращение т. (товарищ) не рекомендуется употреблять:

1) в начале предложения, т.к. оно может быть принято читателем за инициал имени; например, плохо: Т.Иванов написал послеэ того...; лучше, перестроив фразу, перенести сокращение в ее середину: После этого т. Иванов написал...; хуже: Тов. Иванов написал...т.к. нарушается принцип единообразия формы сокращения;

2) если необходимо подчеркнуть особое уважение к человеку.Сокращение им. (имени) употребляется в сочетании не только с фамилиями, но и с названиями праздников, съездов и т.п. Например: им. Октября, им. XXVI съезда КПСС.

4.3.3. Слова, сокращаемые только при географических названиях (г., д., обл., с.)

Сокращение г. (город), как и полное слово, рекомендуется употреблять ограниченно, гл. обр. перед названиями городов, образованными от фамилий (г.Калинин, г.Котовский, г.Киров). Остальные сокращения принято употреблять без таких ограничений.

4.3.4. Сокращения при перекрестных ссылках и сопоставлениях

(гл., п., подп., разд., рис., с, см., ср., табл., ч.)

Все сокращения, кроме см. и ср., употребляются только в сочетании с цифрами или буквами; например: в гл. 22; в подп. 5а; согласно п. 10; в разд. 1; по данным разд. А; на рис. 8; в табл. 2; с. 8-9.

Ранее широко применявшееся сокращение стр. (страница) рекомендуется заменять сокращением с, поскольку оно закреплено ГОСТ 7.12—77, а две формы сокращения одного слова нарушают принцип единообразия.

4.3.5. Слова, сокращаемые только

при датах в цифровой форме (в., вв., г., гг., до н. э., н. э., ок.)

Эти сокращения нежелательны только в тексте художественном или близком к нему по характеру (публицистика, мемуары и т.п.), а также в массовых и научно-популярных изданиях.

Сокращение гг. распространяется не только на периоды от года до года (1925—1932 гг.), но и на десятилетия (30-е гг.).

4.3.6. Слова, сокращаемые при числахв цифровой форме

(к., млн, млрд, р., тыс., экз.)

Употреблять сокращения руб. и коп. взамен р. и к. допустимо лишь в изданиях для малоподготовленного читателя. В любом случае в пределах одного издания должна употребляться только одна форма сокращения — либо однобуквенная, либо трехбуквенная.

Млн, млрд, тыс. рекомендуется употреблять взамен нулей в круглых числах; например: 45 млн экз.; 10 млрд р.; 10 тыс. экз. Менее желательны эти сокращения перед названиями и обозначениями единиц физ. величин в изданиях для широкого читателя. Рекомендуется, например: 10 тысяч метров пли 10 тыс. метров (в изданиях для широкого читателя) и 10 тыс. м (в изданиях для специалистов).

Недопустимы все эти сокращения перед цифрами (при инверсии) и в случаях, когда сокращения отделены от цифр словами. Например:

Правильно:

Неправильно:

На это потребовалось бы рублей 500.

На это потребовалось бы руб. 500.

Примерно тысяч 40...

Примерно тыс. 40...

Царь послал 10 тысяч серебряных рублей.

Царь послал 10 тыс. серебряных руб.

...10 тыс. серебряных рублей.

...10 тысяч серебряных руб.

4.4. Специальные и индивидуальные графические сокращения

4.4.1. Определение специальных и индивидуальных сокращений

К спец. графическим сокращениям (спецсокращениям) относятся такие графические сокращения, которые широко распространены в литературе для специалистов или в спец. видах текста (напр,, в библиогр. описании) и понятны подготовленному читателю-специалисту без расшифровки, к индивидуальным — такие, которые введены только для данного издания или группы изданий и требуют расшифровки, исключающей затруднения при чтении.

4.4.2. Употребление специальных сокращений

Можно рекомендовать более широко использовать в качестве спец. сокращений графические сокращения прилагательных в устойчивых словосочетаниях типа вост. районы, офиц. издание, спец. дисциплины и т.д. Они легко расшифровываются и не мешают чтению. При этом спец. сокращение следует считать тем более уместным:

1) чем более подготовлен к восприятию сокращения читательвсей предшествующей отраслевой или общесправочной литературой,т.е. насколько широко применяется в ней данное сокращение;

2) чем устойчивее и привычнее сочетание, в которое входитсокращаемое слово (читатель несокращенное словосочетание стараетсянедочитывать до конца: настолько оно примелькалось); например:основной текст, издательский оригинал в настоящем справочникеприводятся в сокращенной форме: осн. текст, изд. оригинал;

3) чем более подсобный, справочный характер носит текст ичем более выборочно его чтение (примечания, комментарии, вводныесловосочетания в скобках, вспом. указатели и т.п.), т.к. здесь сокращения более привычны для читателя, чем в осн. тексте; и многие сокращения, не подходящие для осн. текста, вполне могут быть использованы в текстах дополнительных или вспомогательных (слово министерство в осн. тексте не сокращается, а в тексте примечаний в составе названий может быть употреблено в сокращенной форме: м-во);

4) чем шире употребляется сокращение (например, прилагательное) в составе сложносокращенного слова, нашедшего широкое применение в печати (например: совхоз — сов. организации; санинструктор —сан. комиссия);

5) чем чаще повторяется сокращаемое слово в тексте издания.При бытовании разных форм сокращения слова или при разных формах сокращения по перечню отбрасываемых окончаний в п. 1.4 ГОСТ 7.12—77 (см. 4.4.4) и по списку особых случаев сокращения того же гос. стандарта предпочтение всегда отдается тому, которое утверждено в списке особых случаев сокращения ГОСТ 7.12—77; например, слово вспомогательный сокращается по форме вспом., как утверждено списком гос. стандарта, а не вспомогат., как можно было бы сократить, исходя из перечня отбрасываемых окончаний.

4.4.3. Индивидуальные графические сокращения: основные принципы употребления

Применяются:

1. В первую очередь во вспомогательных, справочного характератекстах и в справочных изданиях.

2. В изданиях для хорошо подготовленного читателя.

3. Когда сокращаемое слово или словосочетание многократноповторяется в издании.

4. Когда форма сокращения легко расшифровывается благодаряее ясности или употреблению в контексте, позволяющем легкопонять сокращение.

5. При условии включения в аппарат издания списка сокращенийна случай затруднений в расшифровке сокращения у читателей.При небольшом числе таких сокращений можно приводить ихполную форму при первом употреблении сокращения, особеннокогда книга рассчитана не на выборочное чтение.

Эти принципы в известной мере совпадают с теми, которыми руководствуются при употреблении спецсокращений, поскольку инд. сокращения — это спецсокращения в частных случаях.

4.4.4. Отсекаемые части прилагательных и причастий

При сокращении прилагательных и причастий следует руководствоваться списком отсекаемых частей по ГОСТ 7.12—77 (см. на с. 80).

Хотя этот список предназначен для сокращения слов и словосочетаний, употребляемых в библиогр. описании, т.е. в тексте специального характера, он вполне применим и в обычном тексте изданий спец. литературы для подготовленного читателя.

Список отсекаемых частей прилагательных и причастий

-авский

-ейский

-иальный

-ованный

-адский

-ельный

-ийский

-овский

-ажный

-ельский

-инский

-огический

-азский

-енный

-ионный

-одский

-айский

-енский

-ирский

-ольский

-альный

-ентальный

-ительный

-омический

-альский

-ерский

-ический

-орский

-анный

-еский

   

-анский

 

-кий

-ский

-арский

 

-ний

-ской

-атский

 

-ный

-ческий

-афический

     

При пользовании перечнем отсекаемых частей слов следует руководствоваться также нижеприведенными правилами:

1. Если перед отсекаемой частью стоит буква й, требуется сохранить следующую за ней согласную. Например: многослойный — мно-гослойн.

2. Если перед отсекаемой частью слова стоит гласная буква,то при сокращении следует сохранить следующую за ней согласную. Например: ученый —учен., масляный — маслян.

3. Если перед отсекаемой частью слова стоит мягкий знак, топри сокращении он отсекается вместе с этой частью. Например: польский — пол., сельский — сел.

4. Если перед отсекаемой частью слова стоит удвоенная согласная, то при сокращении одна из них отсекается. Например: классический клас, металлический — метал.

5. При нескольких возможных вариантах отбрасывания частейпредпочтение отдается тому, при котором отсекаемая часть большепо числу букв. Например:

Прилагательное

 

Сокращение

 

рекомендуемое:

нерекомендуемое:

Ленингр/ад/с/кий

сентим/ент/аль/ный

Ленингр. сентим.

Ленинград, сентимент.,

сентиментал.

Однако, если при этом будет трудно расшифровать сокращенное слово, выбирают более полную форму сокращения.

6. В сложных прилагательных, пишущихся через дефис, каждая составная часть сокращается так же, как отдельные прилагательные: Например: профессионально-технический — проф.-техн.

7. В сложных прилагательных, пишущихся слитно, сокращается только последняя часть слова. Например: лесохозяйственный — лесохоз.

8. Сокращение слова до одной начальной буквы не допускается, кроме установленных списком особых случаев, а также общепринятых сокращений.

4.5. Правила написания буквенных аббревиатур

4.5.1. Основные признаки буквенных аббревиатур

К буквенным аббревиатурам относятся сокращения, образованные из первых букв слов, входящих в словосочетание, и произносимые при чтении в сокращенной, а не полной форме (в отличие от однобуквенных графических сокращений, читаемых не сокращенно). Эти признаки и служат основой для слитного написания буквенных аббревиатур — без точек как знака сокращения: СССР, вуз, ЭВМ.

Если при чтении сокращение произносится в полной форме (например: а.е. — астрономическая единица, а не “ае”), то это не буквенная аббревиатура, а графическое сокращение, образованное усечением слов; оно должно быть обозначено точками. При колебании в форме произношения следует отдать предпочтение преимущественной форме (например, КПД чаще читается сокращенно и, следовательно, из графического сокращения должно перейти в буквенную аббревиатуру).

4.5.2. Буквенные аббревиатуры из строчных букв

Так пишутся аббревиатуры, которые обозначают нарицательные имена, читаются по слогам (не по буквам) и склоняются. Например: вуз, нэп.

4.5.3. Буквенные аббревиатуры из прописных букв

Так пишутся аббревиатуры, которые:

1) представляют собой сокращение имени собственного (например,названия инд. организации): ГАБТ — Гос. академический Большой театр;

2) обозначают имя нарицательное, но читаются полностью иличастично по названиям букв: РТС (эртээс), ЛСУ (элсэу), ПТУ (пэтэу);

3) обозначают имя нарицательное, читаются по слогам, но несклоняются: ВТЭК, ГЭС, НИИ, ПЭО, но: Днепрогэс (в составе сложногослова, которое склоняется, а вместе с ним склоняется и аббревиатура:Днепрогэсом).

4.5.4. Смешанные буквенные аббревиатуры(из строчных и прописных букв)

Так пишутся аббревиатуры, образованные из словосочетания, в состав которого входит однобуквенный союз или предлог, воспроизводимый строчной буквой, в отличие от остальных букв, если аббревиатура в целом должна писаться прописными. Например: КЗоТ— Кодекс законов о труде; ВНИИППиТ— Всесоюзный научно-исследовательский институт полиграфической промышленности и техники (старое название); МиГ— Микоян и Гуревич (марка самолета).

4.5.5. Буквенные аббревиатуры —марки машин и механизмов

При сочетании таких аббревиатур с цифрами последние пишут, как правило, слитно с аббревиатурой, если предшествуют ей (ЗРК), или через дефис, если следуют за нею (ГАЗ-51).

4.5.6. Буквенные аббревиатуры в косвенных падежах

1. Они склоняются, если читаются по слогам и род ведущего Слова совпадает с родовой формой самой аббревиатуры: ГАБТа, МХАТа, вуза.

2. Они не склоняются:

а) если читаются по названиям букв: ВЦСПС, КПСС, ПТУ, СССР;

б) если род ведущего слова не совпадает с родовой формойсамой аббревиатуры: ГЭС— ведущее слово станция женского рода, асама аббревиатура имеет форму мужского рода; ЖЭК — ведущее словоконтора женского рода, а аббревиатура в форме мужского рода.

Примечание. Иногда при длительном употреблении буквенной аббревиатуры она становится настолько обиходной, что словосочетание, из которого она образована, забывается, и аббревиатура читается по слогам, склоняется в соответствии со своей формой, как, это случилось с нэпом (хотя ведущее слово политика) и, как, вероятно, это произойдет с аббревиатурой жэк

3. Буквенные аббревиатуры из прописных букв при склонениипишутся слитно с падежным окончанием, обозначаемым строчнымибуквами: СЭВ ом, МХАТом.

4.6. Употребление буквенных аббревиатур

4.6.1. Общепринятые буквенные аббревиатуры

При некоторой условности к ним можно отнести, например, следующие буквенные аббревиатуры: АССР, АСУ, ВДНХ, ВЛКСМ, вуз, втуз, ГЭС, ДОСААФ, ЗИЛ, КПСС, МИД, MXAT, НИИ, НОТ, ООН, ПВО, ПТУ, СССР, СЭВ, ТАСС, ЦК КПСС, ЦСУ, ЮНЕСКО и т.п.

Эти сокращения могут употребляться без разъяснений в любых изданиях, за исключением изданий для начинающего читателя.

4.6.2. Специальные и индивидуальныебуквенные аббревиатуры

К специальным относятся такие, которые понятны специалистам без пояснений, т.е. распространены в отраслевой литературе (например: ББК— библиотечно-библиогр. классификация, КС УКП — комплексная система управления качеством продукции, ПСС — полн. собр. соч.); к индивидуальным — такие, которые требуют пояснений и для специалиста (могут быть им не поняты), т.е. вводятся в данном издании впервые или использовались очень ограниченно (например: 3ОИСП— заводской общественный институт совершенствования производства, СОИ— средства отображения информации). При употреблении инд. буквенных аббревиатур необходим список сокращений с расшифровкой — ключ для читателя — или (при небольшом числе буквенных аббревиатур) полная форма словосочетания при первом употреблении аббревиатуры.

Спец. буквенные аббревиатуры в литературе для специалистов не только желательны, но и необходимы, индивидуальные — желательны тем больше, чем чаще повторяется поддающееся сокращению словосочетание.

4.7. Сложносокращенные слова

4.7.1. Правила написания

Сложносокращенные слова — сложные слова, составленные из нескольких слов (только усеченных или усеченных и полных),— пишутся всегда слитно, строчными буквами и склоняются, как существительные того же рода и склонения. например: профком, санэпидстанцией, компартию.

4.7.2. Написание сокращений ГОСТ, ОСТ, РСТ, СТП

Исключением из общего правила написания сложносокращенных слов строчными буквами являются сокращения ГОСТ, ОСТ, РСТ, СТП, которые образованы из усеченных частей слов (ГО — государственный, СТ — стандарт), но по традиции пишутся прописными буквами. Отличается написание этих сокращений и в косвенных падежах. Согласно “Правилам русской орфографии и пунктуации” они в косвенных падежах должны были бы иметь наращения падежных окончаний (ГОСТа, ГОСТу и т.д.), поскольку по форме они близки буквенным аббревиатурам типа ТАСС, МИД. Однако ГОСТ 1.5.2—68 “Построение, содержание и изложение стандартов” (п. 1.4.14) запрещает “применять индексы стандартов (ГОСТ, ОСТ, РСТ, СТП) без регистрационного номера”, а в сочетаниях индекса стандарта с регистрационным номером (п. 1.5.2) аббревиатуру ГОСТ рекомендует писать без наращения падежных окончаний. Например: ...сталь быстрорежущая Р18 по ГОСТ 5952—63. Поэтому желательно в техн. и научной литературе, во-первых, не употреблять сокращений ГОСТ, ОСТ без регистрационных номеров, во-вторых, в сочетаниях этих сокращений с регистрационными номерами не наращивать к ним падежных окончаний. Однако в справочных и других изданиях, требующих особой компактности, допустимо взамен полных или частично сокращенных словосочетаний (гос. стандарт, отраслевой стандарт) употреблять сокращения ГОСТы, ГОСТов, ОСТ, ОСТа, ОСТами.

4.7.3. Общепринятые сложносокращенные слова

К ним относятся прежде всего те, которые почти или совсем не употребляются в качестве развернутых словосочетаний. Например: колхоз, совхоз, лесхоз, агитпункт, агитпоезд. Но, кроме того, существует много усеченных частей общепринятых сложносокращенных слов, которые легко образуют новые общепонятные сложносокращенные слова (являются продуктивными). Например: авиа (авиационный): авиабомба, авиазавод, авиаконструктор; агит (агитационный): агитбригада, агиткампания, агитколлектив, агитпоезд, агитпункт; воен (военный): военврач, военком, военпред, военрук, воентехник и т.д. (такие части приводят толковые словари).

4.7.4. Сложносокращенные слова — названияминистерств, госкомитетов и центральных ведомств

Эта группа сложносокращенных слов — промежуточная между общепринятыми и специальными. Их смысл понятен читателю даже при сравнительно небольшой подготовке без всяких пояснений, и потому они широко употребляются в официальных документах, статьях на спец. темы. Их целесообразно использовать в литературе делового характера, особенно при частом повторении. Таковы, например, сокращенные названия: Госкомиздат СССР, Госпрофобр СССР, Минвуз СССР, Минздрав СССР (союзно-республиканские); Госстандарт, Мин-автопром (общесоюзные).

4.7.5. Специальные сложносокращенные слова

К ним относятся гл. обр. разного рода терминологические и иные словосочетания, широко употребляемые в изданиях для специалистов. Например: облкниготорг — областное управление книжной торговли, техред — технический редактор, юротдел — юридический отдел, полиграфпредприятие—полиграфическое предприятие, темплан — тематический план, редподготовка — редакционная подготовка.

4.7.6. Индивидуальные сложносокращенные слова

Чаще всего их образуют тогда, когда в состав словосочетания входят продуктивные с точки зрения усечения слова, употребляемые в таком виде в общепринятых и спец. сложносокращенных словах. Например: редсовет вместо редакционный совет (ср.: редколлегия), сельхозпоставки вместо сельскохозяйственные поставки (ср.: сельхоз-' артель). Чем менее подготовлен читатель, которому адресуется издание, тем инд. сложносокращенные слова предпочтительнее инд, буквенных аббревиатур благодаря легкой своей расшифровываемости. Например, ср.: адмперсонал или АП.

4.8. Сокращения смешанной формы

4.8.1. Правила написания

1. Сокращения — сочетания буквенной аббревиатуры с усеченными частями слов пишутся слитно, если такие сокращения при чтении произносятся не в полной, а в сокращенной форме. Например: ВНИИполиграфмаш, ВНИИполиграфмашу, КазССР, УзССР, КамАЗ, БелАЗ, КрАЗ.

2. Не образуют цельного сложного сокращения смешанной формы сокращенные названия, в которых вторая часть (полное или сложносокращенное слово) грамматически подчинена первой (буквенной аббревиатуре), управляется ею и не меняет своей формы при склонении всего названия. В таких случаях название состоит из двух раздельно пишущихся слов: а) буквенной аббревиатуры и б) управляемого ею слова. Например: СибНИИ кормов, ВНИИ сои, НИИ авто-приборов, ВНИИ полиграфии, ЦНИИ лесосплава (названия условные). При отсутствии грамматического подчинения происходит слияние частей в единое сокращенное слово, склоняемое целиком (СибНИИ-корм, НИИавтоприбор, ВНИИполиграф; СибНИИкорму, НИИавтоприбору, ВНИИ полиграфу).

3. Буквенная аббревиатура, которая обозначает нарицательное название, но, по правилам, пишется прописными буквами (см. 4.5.3, п. 3), в составе сокращения смешанной формы сохраняет написание прописными буквами; например: УкрНИИпроект, ГипроНИИполиграф, НИИхиммаш, ВНИИполиграфмаш, МакНИИ, ДонУГИ.

4.8.2. Сокращения смешанной формы — названия союзных республик

АзССР, АрмССР, КазССР, КиргССР, ЛатвССР, ЛитССР, ТаджССР, УзССР.

Остальные сокращения названий союзных республик — буквенные аббревиатуры: БССР, ГССР, МССР, РСФСР, ТССР, УССР, ЭССР.



<<< Пред. Оглавление
Начало раздела
След. >>>

Дата последнего изменения:
Tuesday, 01-Nov-2016 21:11:06 MSK